УЗНАЙ ЦЕНУ

(pdf, doc, docx, rtf, zip, rar, bmp, jpeg) не более 4-х файлов (макс. размер 15 Мб)


↑ вверх
Тема/ВариантЖенский роман как коммуникация
ПредметЛитература
Тип работыкурсовая работа
Объем работы34
Дата поступления12.12.2012
890 ₽

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА I. 1. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ КОММУНИКАЦИЯ 6 2. ОСОБЕННОСТИ ЖАНРА 12 ГЛАВА II. 1. ОБРАЗ ЖЕНЩИНЫ В ГЕНДЕРНОМ КОНФЛИКТЕ 22 2. МУЖСКИЕ И ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ 24 ГЛАВА III. АНАЛИЗ ПРОИЗВЕДЕНИЯ М. МИТЧЕЛЛ "УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ" 26 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 33 ЛИТЕРАТУРА 34

Введение

Коммуникация есть процесс перекодировки вербальной в невербальную и невербальной в вербальную сферы. То есть для коммуникации существенен переход от говорения одного к действиям другого. Именно ради этого реализуется передача значений между двумя разными автономными системами, которыми являются два человека. Можно еще отметить, что речь идет о характерном для коммуникативных систем несовпадении входа и выхода. И именно этот аспект коммуникации важен и для рекламы, и для паблик рилейшнз. В стандартном коммуникативном акте также важны именно невербальные реакции на сообщение, поскольку наиболее значимые проявления восхищения, удивления, ненависти и т. д. имеют подчеркнуто редуцированный вербальный компонент в виде разнообразных междометий. Поскольку коммуникация осуществляется в физическом пространстве, на нее можно смотреть и как на процесс обмена сигналами низкого уровня энергии, в результате же образуется обмен сигналами высокого уровня энергии. Используя для обмена минимум, получаем максимум. Это оказывается возможным, поскольку каждый такой минимальный сигнал в системе связан с сигналом максимумом. Система их связи получила название кода. Каждая точка плана содержания имеет соответствие на плане выражения. Все это позволяет осуществлять обмен в физическом пространстве по сути не физическими величинами. Если о коммуникации говорить как о перекодировке вербального в невербальное, то письменность возникает из обратного действия: перекодировки невербальных характеристик в вербальные. Например, письменность в древнем Китае возникает именно для процессов социального управления хозяйственными ситуациями. Мир требовал счета и управления, и письменная фиксация облегчила этот процесс. Современная действительность может создавать длинные вербальные тексты, которые уже не связаны непосредственно с процессами перехода в невербальную сферу. Это, например, литература. Но если быть более точным, то литература именно таким образом и трактуется тоталитарными государствами как воспитывающая и перевоспитывающая вербальная реальность. С наших позиций литературой становится увеличение вербального компонента за счет уменьшения невербального. Ритуал реализует обратное соотношение: удлинение невербального компонента за счет сокращения вербального. Удержание внимания реализуется с помощью введения героя, который попадает в большое число событий. Качественное изменение вербального текста позволило оттенить его невербальную составляющую. Хорошо известен психологический факт отвлечения внимания, например, при прослушивании новостей продолжительностью более одной минуты. Литература должна вновь вернуть это уходящее внимание к своему тексту. Слово (словесный миф, словесный сюжет) вторично по отношению к иным реализациям в виде вещи или действия, например: "Сюжет имел стадию долитературную и даже дословесную, когда его морфология совпадала с морфологией действия, вещи, кинетической речи, мира действующих лиц, с которым он был слит" . Иначе говоря, сюжетность является одним из самых распространенных способов обработки информации человеком. Существует цикл принятия решений, именуемый НОРД - наблюдение, ориентировка, решение, действие. Литература должна действовать в рамках этого цикла, не давая читающему/слушающему возможности принять решение об отключении от этого потока коммуникации. То есть вводить все новые ситуации, тем самым поддерживая внимание. Как только читатель привыкает к данному повествованию, следует производить процесс деавтоматизации, вновь вернув его внимание к тексту. Для внешней сюжетности характерно множество героев и множество событий, для внутренней - один герой и набор событий, связанных с ним. В примере "внешней" сюжетности реализуется вариант банка событий, из которого можно черпать почти бесконечно. Литературу (как и ритуал) можно рассматривать как нормопорождающую структуру. В результате перехода от входа к выходу происходит введение нормы. В литературном тексте отмечается наказание негатива и вознаграждение позитива. Происходит явное упорядочивание ситуаций в пользу вводимой нормы. Набор случайных ситуаций очень четко структурируется в результате прохождения литературного текста. Причем это достаточно системный взгляд, ибо и положительные и отрицательные герои обладают соответствующей внешностью, определенным набором поступков и т. д. Есть еще одна важная характеристика литературного текста - его незавершенность. До последней страницы текст ощущается как незаконченный. Известна роль незавершенных действий для человеческой психики. Человеку свойственно стремиться к завершению подобных ситуаций. Особенно ярко это качество незавершенности проявляется в явлениях массовой культуры например, в женском романе, который так захватывает читателя; что он не в состоянии отказаться от чтения. С другой стороны, человек может перечитывать художественный текст, чтобы еще раз испытать это чувство незавершенности.

Литература

1. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М., 1994. 2. Гендерный конфликт и его репрезентация в культуре: Мужчина глазами женщины: Материалы конференции "Толерантность в условиях многоукладности российской культуры" 29-30 мая 2001. Екатеринбург, 2001. 3. Лотман Ю.М. Блок и народная культура города // Наследие А.Блока и актуальные проблемы поэтики. Блоковский сборник, IV. - Уч.зап. Тарт. Ун-та. Вып. 535. М., 1976. 4. Лотман Ю.М. Текст и структура аудитории // Даугава. 1988. № 1. 5. Ницше Ф. По ту сторону добра и зла // Ницше Ф. Соч. Т. 2. М., 1990. 6. Новикова О. Женский роман. Мужской роман. М., 2000. 7. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. М., 2001. 8. Пятигорский А.М. Избранные труды. М., 1996. 9. Фрейденберг О.М. Миф и литература древности. М., 1978. 10. Шкловский В. Розанов. П., 1921. 11. Шпет Г. Философские мировоззрение Герцена. П., 1921. 12. Элиаде М. Аспекты мифа. М., 1995. 13. Элиаде М. Мифы, сновидения, мистерии. М., 1996. 14. Eco U. Art and beauty in middle ages. New Haven etc., 1986. С. 132. 15. Fiske J. Understanding popular culture. London etc., 1978. С. 145. 16. Todorov T. The poetics of prose. Ithaca, 1977. С. 83.
Уточнение информации

+7 913 789-74-90
info@zauchka.ru
группа вконтакте