УЗНАЙ ЦЕНУ

(pdf, doc, docx, rtf, zip, rar, bmp, jpeg) не более 4-х файлов (макс. размер 15 Мб)


↑ вверх
Тема/ВариантОсобливості творчості Генріха Гейне (Украина)
ПредметЛитература
Тип работыдиплом
Объем работы64
Дата поступления12.12.2012
2900 ₽

Содержание

Вступ 3 РОЗДІЛ 1. ЖИТТЄВИЙ ШЛЯХ ПОЕТА ЯК ФАКТОР ФОРМУВАННЯ ЙОГО СВІТОГЛЯДНИХ ТА ХУДОЖНІХ ОБРАЗІВ. 6 РОЗДІЛ ІІ. ОСОБЛИВОСТІ ПОЕТИКИ, КОМПОЗИЦІЇ, ЖАНРУ ТВОРІВ ГЕЙНЕ 19 2.1. Початок творчого шляху. "Книга пісень". 19 2.2. Публіцистика і поезія 30 - 40-х років. 30 2.3. Поема "Атта Троль". 44 2.4. Творчість передберезневого періоду. 47 Поема "Німеччина. Зимова казка". 47 2.5. Останній період творчості. "Романсеро". 52 Висновки 59 Література 62

Введение

Актуальність теми дослідження. Твори Генріха Гейне цілком обумовлені тією соціально-політичною і культурною ситуацією, яка склалася у Західній Європі в першій половині ХІХ ст. Більшість його робіт пов'язані з своєрідним, поетичним відображенням думок і почуттів сучасників поета. Однак, мало хто з сучасних дослідників просліджує аналогію суспільної атмосфери того часу з нашими моральними установами і новими духовними цінностями та нормами, що народжуються на наших очах. Початок ХІХ століття - це період бурхливого розвитку капіталізму, подібно до того, як ринкові відносини капіталу постають та зміцнюються сьогодні на Україні. Гейне, сучасник ХІХ ст., з гіркотою відмічав, що дух наживи, дух грошей проник в усі сфери суспільного життя, в мораль, у взаємовідносини між людьми. На його погляд, взаємини, що будуються на принципах торгашества, псують людину, знищують в ній шляхетні основи, прагнення до романтизму, мріяння, руйнують ідеали чесної і порядної людини. Сучасна Україна повторює цей шлях європейських країн у своєрідному, "постмодерновому", "постіндустріальному" варіанті. З висоти моральних ідеалів комунізму радянських часів, наше суспільство "скотилося" до "дикого капіталізму" і, можна сказати, розпочало "з нуля" своє нове становлення, на яке Захід перед тим затратив майже двісті років. Дух наживи, капіталу заполонив собою всі суспільні відношення, не пощадив навіть родинні почуття та сімейні цінності. Все, що можна продати, сьогодні продається: краса, розум, любов, талант, вірність. В погоні за збагаченням люди іноді забувають прості норми моралі і навіть християнські заповіді. Обман людей став звичним явищем не тільки в бізнесі, а й в політиці, медицині, державному управлінні, засобах масової інформації, соціальній сфері. Гейне був свідком розвитку подібних процесів в Німеччині і Франції ХІХ століття. Він спостерігав за змінами, що відбувалися під впливом грошей, і йому здавалося, що людство йде до загибелі. Він не вірив, що капіталізм здатен змінити людину на краще. Його твори, а багато з них є публіцистичними, складають своєрідну інтерпретацію суспільно-політичних подій того часу, відображають кризові явища духовної сфери. Дослідження його праць здатне надати можливість уявити почуття людини, що опинилася в подібній ситуації, як і у нас, показати її моральні і духовні шукання, особистісні переживання. Творчість Гейне підказує, що історія схиляється до повторення, хоч і на вищому рівні, а осмислення минулих історико-культурних процесів та їх порівняння з сучасними аналогами може надати значний матеріал для роздумів щодо подальшого вдосконалення та покращення суспільства та його цінностей. Сьогодні Гейне, на жаль, відноситься до розряду "позабутих" поетів. Грандіозна популярність, якою він користувався за свого життя, поступово зникла та перейшла до забуття. Вважається, що він не привніс значних новаторських елементів в розвиток поезії та публіцистики, а його відданість певним стилям в мистецтві відповідало, більшою мірою, нахилам та моді того часу. Однак, майстерність, з якою він складав свої твори, здобула йому всезагальне визнання в широких літературних колах Німеччини і Франції та інших європейських країн. Проблеми моралі, високої громадянської позиції, чистої любові, що піднімав Гейне, актуальні і в наші часи та вимагають глибоко вивчення творчого здобутку поета. Протягом тривалого часу його творчість не досліджувалася і не вивчалася в нашій країні. Певну увагу на нього звертали в період колишнього СРСР через те, що деякі його роботи були проникнути революційним духом: критикою капіталізму та закликом до зміни суспільних порядків. Головними дослідниками творчості Гейне були радянські літературознавці -"германісти": О.Ф. Кніпович, О.І. Дейч, А.С. Дмітрієва, С.П. Гіждеу, Г.В. Стаднікова, Ф.П. Шіллер, Я.І. Гордон. Проте й радянські критики його недолюблювали за те, що все ж такі більшість його робіт грала на користь колишніх вищих аристократичних кіл Німеччини, яким він як раз і приписував шляхетність, порядність, відданість старим "гуманістичним" ідеалам. За часів незалежності України Гейне не присвячено жодної дисертації на здобуття наукового ступеню. Малочисельні публікації в мистецтвознавчої літературі більш висвітлюють загальний біографічний та творчий шлях поета, ніж конкретний літературознавчий аналіз його творів, що відноситься до поетики, композиції, стильових та жанрових особливостей. Тому метою даної роботи є вивчення особливості творчості Г. Гейне, поглиблення знань щодо тих художніх прийомів поета, застосування яких принесло йому заслужену славу видатного митця в період найбільшого визнання. Об'єктом дослідження виступає лірика Генріха Гейне на всіх етапах його творчості. Предметом дослідження - особливості поетики, композиції, жанру віршів, поем. На досягнення мети дослідження спрямовані наступні завдання: - прослідкувати вплив особливостей життєвого та творчого шляху поета на формування жанрових та стильових характеристик його віршів; - проаналізувати етапи розвитку лірики Гейне: її стадій та етапних досягнень, шляхи становлення та прийоми художньої майстерності поета; - визначити особливості традиційних та новаторських рис лірики Г.Гейне, дослідити тематику, проблематику та поетику його віршів на різних етапах творчості. Методологічна основа дослідження. У роботі використовувався генетичний, конкретно-історичний методи, а також герменевтика як методика цілісного осмислення тексту. Широко застосувався метод аналізу літературознавчої, історичної, філософської, публіцистичної літератури. Вирішення зазначених у роботі завдань став можливим лише при застосуванні сучасних досягнень літературознавства та елементів методології інших гуманітарних наук.

Литература

1. Берковский Н.Я. Комментарии // Генрих Гейне. Собрание сочинений в 10 томах. - М., Просвещение, 1957. - Т. 8. - 486с. 2. Галич О.А., Назарець В.М., Васильєв Є.М. Теорія літератури. - К., Либідь, 2006. - 488с. 3. Гейне Г. Книга пісень. - К., Котигорошко, 1994. - 112с. 4. Гейне Г. Стихотворения. Поэмы. Проза. // Библиотека всемирной литературы, серия вторая. - М., Художественная литература, 1971. - т. 72. - 800 с. 5. Гейне Генрих. Избранные произведения в стихах и прозе. - М., Учпедгиз, 1949. - 142с. 6. Гейне Генрих. К истории религии и философии в Германии / А. Горнфельд (пер.). - М., Прогресс, 1994. - 226с. 7. Гейне Генрих. Сочинения Генриха Гейне в переводах русских писателей / П. Вайнберг (ред.). - СПб., 1989. - Т. 11. - 320с. 8. Гейне Генріх. Вибрані твори: В 4 т. - К., Дніпро, 1974. - Т. 4 : Проза. Публіцистика. Листи. Додатки. - 408с. 9. Гейне Генріх. Поезії. - Дніпропетровськ, Січ, 1997. - 62с. 10. Гиждеу С. Лирика Генриха Гейне. - М., Художественная литература, 1983. - 322с. 11. Гладишев В.В. Теорія і практика контекстного вивчення художніх творів у шкільному курсі зарубіжної літератури. - Миколаїв, Іліон, 2006. - 372с. 12. Дейч А. П. Судьбы поэтов: Гельдерлин. Клейст. Гейне. - М., Художественная литература, 1974. - 412с. 13. История зарубежной літератури ХІХ века / под ред. Л. Соловьевой. - М., Высшая школа, Академия, 2000. - 559с. 14. Іванишин В.П. Тезаурус до курсу "Теорія літератури". - Дрогобич, Відродження, 2007. - 112c. 15. Кадоб'янська Наталя. 200 років Гейне // Зарубіжна література. - 1997. - 45(61). - С.1,3-4. 16. Кадоб'янська Наталя. Творчість Гейне // Зарубіжна література. - 1997.- № 45(61). - С.4-6. 17. Коцюбинська М. Література як мистецтво слова. Деякі принципи аналізу художньої мови. - К., Знання, 1965. - 211с. 18. Красовский В.Е, Леденев А.В., Ситников В.П., Быкова В.В., Быкова Н.Г. Большая литературная энциклопедия. - М., Филологическое общество "Слово"; Эксмо, 2006. - 845с. 19. Левинтон Л. Гейне в России. // Генрих Гейне. Библиография русских переводов и критической литературы на русский язык. Сост. Левинтон Л.Г. - М., 1958. - 322с. 20. Литературная энциклопедия терминов и понятий / РАН; Институт научной информации по общественным наукам / А.Н. Николюкин (ред.). - М., НПК "Интелвак", 2001. - 1596 с. 21. Логвин Г. "І бачить він сон про пальму...": Рання лірика Генріха Гейне // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 2003. - № 5. - С.19-21. 22. Лучаковський Константин. Начерк стилістики, поетики і риторики: з додатком про красу мови і будову вірша. - Віннїпег, Мен, Українська видавнича Спілка, 1917. - 64 с. 23. Матузова Н. Генріх Гейне // Гейне Г. Книга пісень. - К., 1994. - С.5-11. 24. Наливайко Д. Німецький романтизм: Г. Гейне // Вікно в світ. - 1999. - № 1(4). - С.146-162. 25. Немиришин П.И. Генрих Гейне. "Книга песен": Урок-беседа с использованием опережающих заданий учащихся // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 1997. - № 1. - С.28-31. 26. Немиришин П.І. Система вивчення ліричних творів: (на матеріалі "Книги пісень" Г. Гейне) // Вікно в світ. - 1999. - № 3. - С.161-170. 27. Ніколенко О.М. Романтизм у поезії. Г. Гейне, Дж.Г.Байрон, А.Міцкевич, Г.Лонгфелло: Посібник для вчителя. - Х., Ранок, 2003. - 176с. 28. Ніколенко Ольга. Чарівні сни під кригою: Компаративний аналіз поезій Г. Гейне та М. Лермонтова. // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 2000.- № 4. - С.37-47. 29. Пронин В.А. "Стихи, достойные запрета…": Судьба поеми Г.Гейне "Германия. Зимняя сказка". - М., Книга, 1986. - 144с. 30. Соловьева Л.В. Эволюция творческого метода в творчестве Г. Гейне: автореферат диссертации кандидата филологических наук. - М., 1983. - 22с. 31. Стадникова Г.В. Литературная критика в творческой системе Г. Гейне. - Ленинград, 1986. - 115с. 32. Шиллер Ф.П. Генрих Гейне. - М., 1962. - 518с.
Уточнение информации

+7 913 789-74-90
info@zauchka.ru
группа вконтакте