УЗНАЙ ЦЕНУ

(pdf, doc, docx, rtf, zip, rar, bmp, jpeg) не более 4-х файлов (макс. размер 15 Мб)


↑ вверх
Тема/ВариантОписание и анализ наиболее ярких фразеологических особенностей языка Островского на примере вышеперечисленных драматических произведений
ПредметРусский язык и культура речи
Тип работыкурсовая работа
Объем работы31
Дата поступления12.12.2012
890 ₽

Содержание

Введение......................... 3 1. Определение фразеологизма и его основные признаки.... 8 2. Явление многозначности и омонимии во фразеологии.....14 3. Синонимия фразеологизмов................18 4. Антонимия фразеологизмов................ 22 5. Стилистическая роль фразеологизмов............ 24 Заключение........................ 29 Список использованной литературы............. 31

Введение

А. Н. Островский - известный русский драматург XIX века, оставивший после себя великое наследие. Первые литературные опыты Островского приходятся на сороковые годы. Именно в этот период возникает и укрепляется новое направление в русской литературе, получившее название "натуральной школы". Задачи нового направления состояли в стремлении утвердить правду жизни как высший критерий художественности. Новое направление развивалось достаточно быстро. В 1842 году был издан третий том сочинений Н. В. Гоголя, в который вошли "Петербургские повести" и "Шинель". В 1845 году выходят две части сборника "Физиология Петербурга", а в 1846 году - альманах "Петербургский сборник", где новое направление заявило о себе новыми же именами - Н. А. Некрасова, И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевского и др. Кроме того, литературная жизнь начала XIX века принесла с собой кризис традиционного жанрового сознания. Очевидным отличием жанрового мышления нового времени стало то, что оно постепенно освобождалось от нормативности, присущей эпохе классицизма. Первым и существенным результатом крушения нормативной концепции жанров стало их взаимодействие и взаимопроникновение. По мере развития реализма этот процесс усиливался. Таким образом, "натуральная школа" завоевывает прочные позиции в больших и малых жанрах прозы. Только драматическая литература остается пока вне сферы влияния нового направления. Для того, чтобы осуществить "поэтический анализ общественной жизни" в драматургии, необходимо было выработать драму нового типа. Именно эта настоятельная общественная потребность обусловила появление драматургии А. Н. Островского. Молодой московский литератор посвящает свои первые произведения купеческому и мещанскому сословиям. Драматург проявляет преимущественный интерес к образу жизни непривилегированных слоев общества, к повседневному быту, воспроизводит особенности социально-речевого стиля различных сословий. К тому времени, когда А. Н. Островский ступил на литературное поприще, в развитии общенародного русского языка с особой ясностью обнаружились две тенденции, не только противостоящие, но и противоборствующие. Об этом, в частности, подробно пишет Е. Холодов в своей монографии "Мастерство Островского". Первая тенденция состоит в том, что "по мере завершения классового расслоения в капитализирующейся России, по мере роста самосознания классов русского общества, каждый класс стремился к закреплению своего социально-речевого стиля" [17, c. 384], причем не как разновидности общенародного языка, а как обязательной для всех нормы. Эта тенденция выливалась, с одной стороны, в приверженность крестьянских говоров к особенностям местных диалектов и отрицание норм литературного языка; с другой же стороны наблюдалась, как отмечает Е. Холодов, "высокомерная галломания" [17, с. 385], т. е. брезгливое отношение ко всякому просторечию. Вторая, противоположная тенденция, заключается в том, что, благодаря развитию территориальных, экономических и социальных связей, усилилось взаимное влияние социально-речевых стилей: заимствовалась, перерабатывалась и осваивалась лексика и фразеология соседствующих социально-речевых стилей. Многие исследователи творчества Островского отмечают тот факт, что нападки на язык его драматургии со стороны современников велись с одних и тех же эстетических позиций. Так, например, Н. А. Добролюбов в статье "Луч света в темном царстве" писал следующее: "Наконец и язык, каким говорят действующие лица, превосходит всякое терпение благовоспитанного человека. Конечно, купцы и мещане не могут говорить изящным литературным языком, но нельзя же согласиться и на то, что драматический автор может вносить в литературу все площадные выражения, которыми богат русский народ" [2, т. 1, с. 446]. Подобные упреки мы можем обнаружить и в некоторых современных исследованиях. К примеру, А. Линин заявляет: "В языке Островского есть такие элементы, которые должны быть отметены нашими художниками, - нередко в нем можно уловить натуралистические тенденции, внешнее копирование особенностей произношения, фонетическую имитацию речи. В значительной степени этими самодовлеющими языковыми раритетами засорен язык ранних пьес Островского" [7, с. 209-210]. Однако большинство современных исследователей (А. И. Ревякин, Е. Г. Холодов, А. И. Журавлева и др.) придерживаются мнения, что обращение Островского к различным элементам просторечного языка вполне оправдано. Так, А. И. Ревякин в своей книге "Гроза" А. Н. Островского" отмечает: "Стремясь к правдивому раскрытию речи действующих лиц в ее последовательной конкретно-исторической сущности, в ее мельчайших оттенках, Островский никогда не увлекался натуралистическим копированием бытовой речи. Он всегда оставался художником, творчески обобщающим, типизирующим язык своих персонажей…" [14, с. 160]. Таким образом, вышеозначенный аспект изучения творчества драматурга (а именно, правомерность использования элементов простонародного языка, в том числе и фразеологизмов) актуален и по сей день. В нашей курсовой работе мы рассмотрим основные стилистические функции использования фразеологизмов в пьесах А. Н. Островского. В настоящей работе материалом для исследования послужили пьесы "Свои люди - сочтемся", "Гроза", "Утро молодого человека", "Чужая невеста". Объектом исследования является одно из основных языковых средств, отражающих особенности речи персонажей, а именно русская фразеология. Предметом исследования в данной работе стали семантико-стилистические процессы, связанные с особенностями функционирования анализируемых фразеологизмов. Таким образом, тема курсового сочинения тесно связана с проблемой индивидуально-авторского использования ресурсов просторечного языка, его изобразительно-выразительного потенциала. Цель настоящего исследования - описание и анализ наиболее ярких фразеологических особенностей языка Островского на примере вышеперечисленных драматических произведений. Цель исследования и характер материала обусловили выбор метода исследования. Основным является системно-функциональный метод, который предполагает установление языковой системы, выводимой из текста анализируемых произведений и представляющей совокупность, в частности, фразеологических единиц и правил их использования. На разных этапах работы были использованы частные методы. При анализе семантики фразеологизмов использовалась методика семантического анализа; при выявлении особенностей функционирования - семантико-стилистический, контекстуальный анализ. При сборе материала использовалась методика сплошной выборки. Из поставленной нами цели вытекают следующие задачи: " изучить литературу по теме исследования; " выявить состав фразеологических единиц методом сплошной выборки, дать их семантическое описание; " определить особенности функционирования анализируемых фразеологизмов, охарактеризовать основные стилистические функции. Курсовая работа состоит из введения, пяти параграфов, заключения и списка использованной литературы. Первый параграф - "Определение фразеологизма и его основные признаки" - посвящен определению понятия "фразеологизм" и выявлению основных характеристик фразеологических оборотов, а также описанию различных классификаций фразеологизмов. Во втором параграфе - "Явление многозначности и омонимии во фразеологии" - содержится описание таких явлений, как полисемия и омонимия в русской фразеологии. В третьем параграфе - "Синонимия фразеологизмов" - рассматривается непосредственно явление синонимии фразеологизмов, а также явление вариативности фразеологических единиц. В четвертом параграфе - "Антонимия фразеологизмов" - рассматривается явление антонимии в русской фразеологии. В пятой, исследовательской, части настоящей работы изучаются основные стилистические функции фразеологических оборотов в пьесах А. Н. Островского.

Литература

1. Виноградов, В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография / В. В. Виноградов. - М.: Наука, 1977. - 312 с. 2. Добролюбов, Н. А. Собрание сочинений: В 9-ти томах / Под ред. Б. И. Бурусова. - М. - Л.: Гослитиздат, 1961. 3. Драма А. Н. Островского "Гроза" в русской критике: Сб. статей / Сост., авт. вст. статьи и комментариев И. Н. Сухих. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1990. - 336 с. 4. Жуков, В. П. Русская фразеология / В. П. Жуков. - М.: Высш. шк., 1986. - 310 с. 5. Журавлева, А. И. А. Н. Островский - комедиограф / А. И. Журавлева. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1981. - 216 с. 6. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцева. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 685 с. 7. Линин, А. Творчество Островского / А. Линин. - М.: Искусство, 1958. - 431 с. 8. Молотков, А. И. Основы фразеологии русского языка / А. И. Молотков. - Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977. - 283 с. 9. Молотков, А. И. Фразеологический словарь русского языка / А. И. Молотков. - М.: Русский язык, 1978. - 543 с. 10. Островский в русской критике: Сб. статей / Вст. ст. Г. И. Владыкина. - М., 1953. - 452 с. 11. Островский, А. Н. Полное собрание сочинений: В 12-ти томах / А. Н. Островский. - М.: Искусство, 1973-1980. 12. Пирогов, Г. П. Островский: Семинарий / Г. П. Пирогов. - Л., 1962. - 272 с. 13. Прокофьева, Н. Н. Островский в школе: Книга для учителя / Н. Н. Прокофьева. - М.: Дрофа, 2003. - 256 с. 14. Ревякин, А. И. "Гроза" Островского / А. И. Ревякин. - М.: Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1962. - 336 с. 15. Розенталь, Д. Э. Современный русский язык / Д. Э. Розенталь, И. Б. Голуб, М. А. Теленкова. - М.: Айрис-пресс, 2004. - 448 с. 16. Современный русский литературный язык: Учебник / Под ред. акад. РАО В. Г. Костомарова и проф. В. И. Максимова. - М.: Гардарики, 2003. - 780 с. 17. Холодов, Е. Г. Мастерство Островского / Е. Г. Холодов. - М.: Искусство, 1967. - 544 с. 18. Шанский, Н. М. Основные свойства и приемы стилистического использования фразеологических оборотов // Русский язык в школе. - 1957. - №3. - с. 13-21. 19. Шанский, Н. М. Фразеология современного русского языка: Учеб. Пособие для вузов по спец. "Русский язык и литература" / Н. М. Шанский. - М.: Высш. шк., 1985. - 160 с. 20. Штейн, А. Л. Три шедевра А. Островского / А. Л. Штейн. - М.: Советский писатель, 1967. - 180 с.
Уточнение информации

+7 913 789-74-90
info@zauchka.ru
группа вконтакте