УЗНАЙ ЦЕНУ

(pdf, doc, docx, rtf, zip, rar, bmp, jpeg) не более 4-х файлов (макс. размер 15 Мб)


↑ вверх
Тема/ВариантРазработка туристско-экскурсионной программы для иностранных туристов «Литературные гнёзда Подмосковья»
ПредметТуризм
Тип работыдиплом
Объем работы
Дата поступления12.12.2012
2300 ₽

Содержание

Содержание Введение 3 Глава 1. Теоретические основы развития культурного туризма в РФ 6 1.1. Роль государства в развитии туризма 6 1.2. Туризм в региональном аспекте 11 1.3. Музеи-заповедники и музеи-усадьбы 18 Глава 2. Характеристика усадеб Подмосковья 22 2.1. Характеристика усадьбы Мураново, Абрамцево, Мелихово, Шахматово 22 2.2. Характеристика усадеб Даровое, Переделкино. 33 Глава 3. Разработка туристско-экскурсионной программы (тура) 37 3.1. Характеристика нового туристского продукта 37 3.2. Разработка туристско-экскурсионной программы для иностранных туристов «Литературные гнёзда Подмосковья» 52 Заключение 88 Список литературы 93

Введение

Введение Развитие культуры в эпоху глобализации имеет свои особенности и сложности (в том числе широкое наступление массовой культуры), с которыми уже столкнулись практически все страны. Россия не составляет исключение. Главным ресурсом мирового развития в этих условиях становится творческая личность, приобщенная к культурному наследию. Все чаще людей культуры из разных стран объединяет понимание, что культурное и цивилизационное разнообразие мира – залог его устойчивого непрерывного развития. Важнейшее условие культурного развития – сохранение плюрализма культур и уважения к другим культурам – потребует внимания к этой проблеме не только от нас, но и от будущих поколений. Межкультурный диалог и проявление толерантности, высокое уважение к культурному разнообразию являются, может быть, самыми главными условиями построения информационного общества в условиях нарастающей глобализации. Мы должны рассматривать поддержание культурного разнообразия не как обременительную обязанность, требующую всё новых и новых средств и усилий, а как совокупность всё новых и новых строительных блоков для возникающей общемировой гражданской культуры, которой необходимы общемировые этика и ценности. В настоящее время назрела необходимость перейти к выработке конкретных мер государственной и общественной поддержки при формировании единой взаимосвязанной системы: культурное наследие – культурно-познавательный туризм. Туризм – это социальное явление современного мира, охватывающее все страны и почти все общество. Возрастание авторитета культурного туризма, его политическое, экономическое и социальное значение в жизни современного общества признают правительства большинства стран мира. Место туризма в мировой экономике сегодня трудно переоценить – он поглощает 11,4% от мировых инвестиций и дает 10,9% мирового базового дохода. Большая часть выше приведенных цифр приходится именно на культурный музейный туризм – эту важнейшую область туристической деятельности. Характерной особенностью наступившего XXI века стало интенсивное развитие культурного туризма, среди объектов которого на первый план вышли памятники старины и ненарушенная природная среда – природный ландшафт. Благодаря развитию в России культурного туризма и деятельности музеев-заповедников, комплекс историко-культурного и природного наследия начинает восприниматься как особый и чрезвычайно значимый социально-экономический ресурс. Культурный туризм должен стать национальным приоритетом и что богатые культурные ресурсы стран необходимо лучше сохранять и приумножать через организацию туристических маршрутов. Также подтверждена потребность в стратегии развития культурного туризма: важно, чтобы он не уничтожал и не наносил вред культурному и природному наследию, на котором он и базируется, а становился средством улучшения условий жизни местного населения, и сейчас, и в будущем. Туризм как мощнейший импульс межкультурного обмена способен уже сегодня предоставить новые виды и способы освоения действительности в рамках программы ЮНЕСКО «Культурный туризм во имя мира и развития» через деятельное и творческое использование культурного наследия. Охватывая многочисленные сферы деятельности человека – от экономического планирования, менеджмента до рекреалогии и художественной анимации, туризм выдвинул на первый план как основную экономическую составляющую своей индустрии – культуру. Объекты которой – музеи, архитектура, усадьбы, ландшафтное своеобразие и т.д., являются уже не столько объектами показа, но начинают играть особую роль межкультурной коммуникации в формировании самобытности и индивидуальности городского и сельского ландшафта, программ и проектов в сфере туризма. Любой зарубежный турист, приезжающий сегодня в Москву, выделяет посещение музеев-усадеб как обязательный объект своего путешествия. В настоящее время в Российской Федерации насчитывается более 2000 музеев, из которых только 144 являются музеями-заповедниками и музеями-усадьбами, но на их долю приходится 11% музейных фондов России, 24% посещаемости всех музейных учреждений. Музеи-заповедники играют выдающуюся роль в сохранении национального наследия народов Российской Федерации. Они обеспечивают комплексную охрану и эффективное использование культурного и природного наследия, имеющего мировое и общенациональное значение; играют важнейшую роль в формировании привлекательного образа России за рубежом, среди которых Основная особенность музеев-усадеб - исторически сложившаяся практика сохранения и использования в музейных целях определенных объектов и территории. Эти достопримечательные места, среди которых знаменитые усадьбы Мураново, Абрамцево, Астафьево, Мелихово, Шахмотово, Середнеково, Даровое, Переделкино и многие другие являются не только российским национальным достоянием, но и составляют значительную часть мировой культуры. Цель дипломной работы – разработать туристско-экскурсионную программу для иностранных туристов «Литературные гнёзда Подмосковья». Для реализации поставленной цели необходимо осуществить следующие задачи: - выявить роль государства в развитии туризма; - рассмотреть туризм в региональном аспекте: - описать особенности музеев-заповедников и музев-усадеб; - дать характеристику усадьбам Мураново, Абрамцево, Астафьево, Мелихово, Шахмотово, Середнеково, Даровое, Переделкино; - описать новый туристский продукт; - разработать туристско-экскурсионную программу для иностранных туристов «Литературные гнёзда Подмосковья».

Заключение

Заключение Охватывая многочисленные сферы деятельности человека – от экономического планирования, менеджмента до рекреалогии и художественной анимации, туризм выдвинул на первый план как основную экономическую составляющую своей индустрии – культуру. Объекты которой – музеи, архитектура, усадьбы, театры, ландшафтное своеобразие и т.д., являются уже не столько объектами показа, но начинают играть особую роль межкультурной коммуникации в формировании самобытности и индивидуальности городского и сельского ландшафта, программ и проектов в сфере туризма. Это предъявляет особые требования к профессиональной деятельности туристских организаций и к специалистам туристской индустрии. Чтобы грамотно использовать богатство культуры в своей деятельности специалист сферы туризма должен быть универсально образованным, готовым к решению самых разнообразных творческих и экономических задач. Успех развития культурного туризма будет зависеть от умения применять на практике в едином синтезе все виды искусства по их законам. Режиссура, как особая профессия в сфере культуры, подразумевает не только умение работать с авторским материалом, выстраивая свою концепцию экскурсии, массового действа или фильма. Для сферы туризма – это принципиально важно, поскольку кредо культурного туризма - «личное открытие исторических мест и памятников». А это предъявляет особые требования к развитию культурно-познавательного туризма во всем мире. Специалист сферы культурного туризма должен профессионально сформироваться на стыке деловых и творческих профессий, прежде всего театральных, поскольку театр представляет собой синтез искусств. Какие же это профессии: драматурга (идея, замысел и сценарий программы, тура), режиссера (разработка, организация и внедрение творческого проекта, программы, тура), актера (анимация в самом широком значении этого понятия), критика (способность к анализу и синтезу в культуре и туризме). Каждая из этих творческих профессий предшествует основным функциям менеджмента туризма: драматургия – планированию; режиссура – организации; актерское искусство – стимулированию; критика – контролю. Но самое главное – специалист данного направления очень хорошо должен ориентироваться в социальной сфере. Поскольку его деятельность направлена на формирование особой эстетической среды вокруг того или иного объекта культуры. Здесь важен не только учет социального состава местного населения, социальной политики в данной стране и регионе, городе, населенном пункте, роль и значение культурного наследия данной местности для развития туризма. Самое важное здесь будет – умение ориентироваться во всех социальных обстоятельствах, чтобы в конкретных условиях суметь срежиссировать наиболее оптимальный по благоприятности и перспективности сценарий взаимодействия со всеми заинтересованными структурами от самого верхнего руководства до местных ведомств и различных организаций. При переходе к социальному моделированию процесс деятельности должен проходить по схеме: понимание среды (анализ) – рефлексия среды (оценка, самоанализ) – конструирование среды (проектирование конкретного замысла от идеи до результата). Успех проведения экскурсии находится в прямой зависимости от использованных в ней методических приемов показа и рассказа. Выбор того или иного методического приема диктуется задачами, поставленными перед экскурсией, информационной насыщенностью конкретного объекта. Работа творческой группы на этом этапе состоит из нескольких частей: отбора наиболее эффективных методических приемов для освещения подтем, методических приемов, которые рекомендуются в зависимости от экскурсионной аудитории (взрослые, дети), времени проведения экскурсии (зима, лето, день, вечер), особенностей показа; определения приемов сохранения внимания экскурсантов и активизации процесса восприятия экскурсионного материала; выработки рекомендаций по использованию выразительных средств в речи экскурсовода; отбора правил техники ведения экскурсии. Не менее важно определить технологию использования методических приемов. Разработанный нами туристский продукт является актуальным, так как развитие туризма в Российской Федерации в основном связано с продвижением таких крупных туристических центров, как Москва и большинство иностранцев приезжают в Россию для получения познавательной информации о культуре и истории России. В настоящее время эффективно действует специфическая отечественная организационная форма управления комплексом культурного наследия. Это - музеи-усадьбы, которые созданы на базе музеев. Эти достопримечательные места, среди которых знаменитые «Ясная Поляна» Л.Н.Толстого, «Михайловское» А.С.Пушкина, «Спасское-Лутовиново» И.С.Тургенева, «Тарханы» М.Ю. Лермонтова, станица Вешенская, связанная с именем М. А. Шолохова, а также рассмотренные в работе Мураново, Абрамцево, Мелихово, Шахматово, Даровое, Переделкино и многие другие. Они являются не только российским национальным достоянием, но и составляют значительную часть мировой культуры. Отметим, что деятельность этих учреждений культуры полностью отвечает современным мировым тенденциям. Разработанный нами маршрут экскурсии по усадьбам Подмосковья представляет собой наиболее удобный путь следования экскурсионной группы, способствующий раскрытию темы. Мы выстраивали его в зависимости от наиболее правильной для данной экскурсии последовательности осмотра объектов, наличия площадок для расположения группы, необходимости обеспечения безопасности экскурсантов. На наш взгляд, одна из задач разработанных маршрутов — способствовать наиболее полному раскрытию темы. Мы уверены, что техника ведения экскурсии объединяет все организационные вопросы экскурсионного процесса. Авторы автобусной экскурсии, например, тщательно должны продумывать, когда и где экскурсанты выходят для осмотра объекта, как происходит передвижение экскурсантов между объектами, как и когда демонстрируются экспонаты «портфеля экскурсовода» и т. д. Соответствующие записи вносятся в графу методической разработки «Организационные указания». Эти указания адресованы и водителю автобуса. Например, в каком месте поставить автобус, где необходимо ехать медленнее для наблюдения объекта из окна. Отдельные указания относятся к экскурсантам (соблюдение правил безопасности на улице, выхода из автобуса, размещения в салоне). Важно сформулировать рекомендации: об использовании пауз в экскурсии; о соблюдении времени, отведенного на освещение подтем; организацию ответов на вопросы экскурсантов; о технике использования экспонатов «портфеля»; о порядке возложения венков и т. д. Не менее важны указания о месте экскурсовода при показе объектов, руководстве самостоятельной работой экскурсантов на маршруте, проведении рассказа при движении автобуса. Мы разработали индивидуальный текст предложенных экскурсий. Успех рассказа зависит от того, насколько индивидуальный текст приближен к общепринятой речи, как в нем учтены речевые особенности того конкретного экскурсовода, которому этот текст принадлежит. Степень воздействия на наше сознание различных текстов зависит от многих причин и условий (логика, доказательность, новизна темы и информации, психологическая установка автора на воздействие или ее отсутствие и т. д.). Однако не меньшую роль играет речь, ее свойства, структура, особенности. Для индивидуальных текстов почти всех экскурсоводов на одну и ту же тему характерно сходство в содержании и изложении материала, в оценке исторических событий, фактов и примеров. Однако рассказы всех экскурсоводов индивидуальны. В чем находит свое выражение индивидуальность экскурсовода? Все экскурсоводы, проводя экскурсии по одной теме, рассказывают одно и то же, но говорят по-разному. Их рассказ по содержанию одинаков, а по форме, использованию словарного запаса, эмоциональному уровню различен. Методика требует от экскурсовода, чтобы он при составлении индивидуального текста помнил о существенной разнице между речью лектора и экскурсовода. В ходе экскурсии экскурсовода «торопят» объекты, которые необходимо показать группе. Два-три часа, отведенные на экскурсию, пребывание экскурсантов на ногах и на открытом воздухе вынуждают экскурсовода говорить кратко, четко характеризовать находящиеся перед группой памятники, сжато рассказывать о связанных с ними событиях. Продолжительность рассказа не должна превышать времени, на какое памятник способен приковать к себе внимание экскурсантов. Чаще всего это пять-семь минут. Если это время не соблюдается, то никакая живость рассказа, никакие методические приемы не способны восстановить внимание экскурсантов. Не случайно в методической литературе используется термин «язык объекта». Одна из задач экскурсовода состоит в том, чтобы заставить «заговорить» объект. Отметим также, что прием (сдача) таких экскурсий носит деловой характер, проводится в форме творческой дискуссии, обмена мнениями, выявления недочетов. Участники приема экскурсии должны быть предварительно ознакомлены с ее контрольным текстом и методической разработкой, схемой маршрута, содержанием «портфеля экскурсовода», списком использованной литературы и т. д.

Литература

Список литературы 1. Анчукова Н.В., Москвина О.С. Туризм в экономике региона – Вологда: 2002. – 72с. 2. Аврах Ю.И. Перспективы устойчивого развития туризма на курорте Геленджик.– Краснодар: СГУТиКД, 2002. – 163 с. 3. Берлин С.И. Экономический потенциал рекреационной зоны Краснодарского края. – СП-б.:ГУЭиФ, 1997 – 242 с. 4. Биржаков М.Б. Введение в туризм – М., 2001 – 135 с. 5. Волков С.Н. Курорт Геленджик: экология, экономика и перспективы современного развития – М.: Макс Пресс, 2002. – 116c. 6. Волошин В.Я. Управление устойчивым развитием туристско-рекреационного комплекса города курорта. – СП-б.: СПбГУЭФ, 2001. – 16с. 7. Джанджугазова Е.А. Формирование стратегии развития регионального туристско-рекреационного комплекса (на примере Краснодарского края): диссертация д-ра экон. наук: 08.00.05. Москва, 2005. – 254с. 8. Захаренко Е.Н., Комарова Л.Н., Нечаева И.В. Новый словарь иностранных слов. – М.: Азбуковник, 2003. – 784с. 9. Кевеш А.Л. Туризм и туристские ресурсы в России: статистический сборник федеральной службы гос. статистики – М.: ПИК ВИНИТИ, 2004. – 267с. 10. Костюкова О.И., Воронова Т.А., Шевченко Д.К. Регулирование развития туризма в регионе. – Владивосток: ДВГАЭУ, 2002. – 160с. 11. Кусков А.С. , В.Л. Голубева. Рекреационная география: Учебно-методический комплекс. – М.: Флинта: МПСИ, 2005. – 496с. 12. Людвиг Л.П. Развитие регионального туризма на основе стратегии управления туристскими ресурсами: диссертация канд. экон. наук.: 08.00.05. Иркутск, 2006. – 184с. 13. Прудский В.Г., Бурылова Л.Г. Туристский потенциал регионов РФ: понятие, структура, оценка. – Пермь: ПГУ, 2005. – 77с. 14. Путрик Ю.С. Проблемы и программы туристско-рекреационного использования природного и историко-культурного потенциала в регионах России. – М.: изд-во моск. центра академии туризма, 1995. – 168с. 15. Романова Г.М. Оценка туристско-рекреационных ресурсов Сочи и условий их воспроизводства как основа стратегического планирования развития курорта. – Сочи: СГУТиКД, 2003. – 164с. 16. Ушаков Д.С. Прикладной туроперейтинг. – М.: МарТ, 2004 – 263с. 17. Черненко В.А., Арапова Л.А. Развитие рынка туристских услуг в РФ. – СП-б.: Инфо-да, 2006. – 124с. 18. Туристское обустройство и управление в прибрежных районах горно-морских регионах на пути к устойчивому развитию. Франко- российская конференция, 10-15 окт. 2003г. г. Сочи./ Под ред. Е.А. Минина – Смоленск: Маджента, 2005. – 176с. 19. Современные проблемы и перспективы развития туризма и курортного дела юга России: материалы 2-ой региональной научно-практической конференции./ Отв. ред. О.В. Иванов – Майкоп: МГТИ, 2003. – 190с. 20. Курортно-туристский комплекс Краснодарского края (2001-2002 гг.). / Госкомстат России, Краснодар: – 2003. – 24с. 21. Проблемы, инновационные подходы, перспективы развития курортно-туристского комплекса России. Материалы 1-ой Всероссийско научно-практической конференции./ Отв. ред. В.А. Леонов – Сочи: СГУТиКД, 1999. – 304с. 22. Черноморское побережье - путеводитель./ Отв. ред. Е.А. Левцкая – М.: Вокруг Света, 2006. – 224с. 23. Дудов А. Российские курорты в условиях становления рыночных отношений // Российский экономический журнал. – 2002. №8 24. Карманов А., Трифонов А. О некоторых положениях правового регулирования туристического бизнеса в Краснодарском крае // Кубань-бизнес. – 2004 – № 42. 25. Пешков А. Пляжный отдых черноморского побережья: спрос и предложения // Курорты и Туризм. – 2007 - №2. 26. Миленин М. Каждый третий рубль Кубани зарабатывается на курортах // Курорты и Туризм. – 2007 - №3. 27. Погомолова А. Горнолыжный курорт “Красная Поляна”// Профессия-досуг. – 2000 - №2. 28. Южный турфорум даст оценку сезону // Туризм. – 2006 - №3. 29. Сезон – 2006 // Туризм. – 2006 - № 8.
Уточнение информации

+7 913 789-74-90
info@zauchka.ru
группа вконтакте