УЗНАЙ ЦЕНУ

(pdf, doc, docx, rtf, zip, rar, bmp, jpeg) не более 4-х файлов (макс. размер 15 Мб)


↑ вверх
Тема/ВариантОсобенности актуализации оперных мотивов в литературном тексте (на материале рассказа А.П. Чехова «Припадок»).
ПредметЛитература
Тип работыреферат
Объем работы9
Дата поступления12.12.2012
1000 ₽

Содержание

Введение

Опера, считавшаяся в прошлом популярным искусством, в ХХ веке превратилась, не выдержав натиска массовой культуры, в искусство элитарное и – в представлении тех самых масс, для которых создавалась, - не всем доступное. Однако не стоит забывать о том колоссальном значении, которое имела опера для русской дворянской культуры и, в частности, какую роль играла опера в жизни русских писателей. Многочисленные упоминания так или иначе связанных с оперой названий, имен, сюжетов, разбросанные по страницам произведений русской литературы, почти ничего не говорят современному читателю (и даже специалистам). А ведь таким образом мимо читательского внимания проходит целый пласт культуры ХIХ века, и тот культурный код, который легко расшифровывался современниками, остается вовсе незамеченным. Такая расшифровка еще более необходима, если текст может классифицироваться не только как предмет выявления литературных или музыкальных аллюзий, но и как культурное пророчество. Важно сразу отметить, что обращение исследователя к опере в литературе актуализирует массу общекультурных архетипов, поэтому удержаться в строгих литературно-музыкальных рамках не всегда возможно, да и не всегда нужно. Как нам кажется, рассказ А.П. Чехова «Припадок» может предоставить достаточно материала для культурологического интермедиального анализа и еще раз подтвердить необходимость и важность интермедиальных литературоведческих исследований.

Заключение

Финал рассказа зловещ: Васильев, сам того не подозревая, продолжает оставаться под властью карнавального начала: «В нивырситет пийшов, треклятый хлопец» - «На улице он постоял немного, подумал и, простившись с приятелями, лениво поплелся к университету». Таким образом, анализ оперных концептов в рассказе помогает не только выявить театральные, травестийные элементы повествования, но и связать его с более глубоко скрытыми и древними культурными архетипами.

Литература

1. Даргомыжский А. Русалка. Опера в четырех действиях, шести картинах. Либретто автора по драме А.С. Пушкина с сохранением многих его стихов. Москва, 1966. 2. Кубасов А.В. Проза А.П. Чехова: искусство стилизации. Екатеринбург, 1998. 3. Парин А. Хождение в невидимый град. Москва, 1999. 4. Д.П. Рейфилд. Мифология туберкулеза, или болезни, о которых не принято говорить правду/ Чеховиана. Чехов и «серебряный век». Москва, 1996. 5. Розанов В.В. Уединенное. Т.2. Москва, 1990. 6. Серов А.Н. «Русалка» (опера А.С. Даргомыжского). Москва, 1953. 7. Семанова М.Л. Рассказ о «человеке гаршинской закваски»/ Чехов и его время. Москва, 1977. 8. Чехов А.П. Собрание сочинений. Т.6. Москва, 1962.
Уточнение информации

+7 913 789-74-90
info@zauchka.ru
группа вконтакте