УЗНАЙ ЦЕНУ

(pdf, doc, docx, rtf, zip, rar, bmp, jpeg) не более 4-х файлов (макс. размер 15 Мб)


↑ вверх
Тема/ВариантПоэтика готического романа в творчестве Ш. Бронте
ПредметЛитература
Тип работыкурсовая работа
Объем работы28
Дата поступления12.12.2012
800 ₽

Содержание

Содержание Введение…………………………………………………………………………..3 Глава I. Творческий путь Ш. Бронте……………………………………………5 1.1. Особенности готического романа………………………………………….5 1.2. Романтический мир юношеских произведений Ш. Бронте………………8 Глава II. Поэтика готического романа в творчестве Ш. Бронте…………......13 2.1. Архетип злодея в романе Ш. Бронте «Джейн Эйр»……………………...13 2.2. Черты историзма в романе Ш. Бронте «Шерли»…………………………18 Заключение………………………………………………………………………36 Список литературы……………………………………………………………...38

Введение

Введение В конце ХХ века в литературоведении родился новый жанр – так называемые «лики времени», которые, в отличие от привычного жанра монографии, представляют собой серии статей, эскизов или портретов, соединенные внутренней, сложноассоциативной связью. «Литература – след эпохи», - написал Дмитрий Затонский в своей книге «Художественные ориентиры ХХ века». Тысячелетия таких «следов» - высветленных, изученных или погрузившихся во тьму забвения, мимолетных или увековеченных – страсть, отчаяние и восторг филологов. Русский читатель воспитан на классиках, он привык иметь дело с гениями литературы – гениями, олицетворяющими свою эпоху. Череда важных господ, привычных к поклонению, видится в словах «литературная классика». Почтительно склоненная перед шествием литературных гениев голова не мешает филологу броситься в головокружительный омут очередного исследования и вынырнуть, по Вирджинии Вулф, с рыбкой в зубах - очередным исследованием, статьей или эскизом. Так, самоотверженный гений стойкой англичанки Шарлоты Бронте оказался весьма интересным для нас материалом, и наша работа посвящена ей, её прозе, сочетающей крепкую реалистическую основу, нервные романтические порывы и просветленный психологизм. Цель данной работы заключается в теоретическом обосновании вопроса об особенностях романов Шарлоты Бронте. Поставленная цель работы потребовал решения следующих конкретных задач: - рассмотреть особенности готического романа; - изучить особенности романтического мира юношеских произведений Ш. Бронте; - рассмотреть архетип злодея в романе Ш. Бронте «Джейн Эйр; - выделить черты историзма в романе Ш. Бронте «Шерли. Объектом исследования в данной работе является творчество Ш. Бронте. Предмет исследования – готическое начало в романах Ш.Бронте, отражение в них эпохи символизма. Теоретическое значение – данная работа вносит вклад в разработку теоретических аспектов изучения творчества Ш. Бронте. Практическая ценность состоит в том, что конкретный теоретический материал может быть использован в учебных курсах по теории языка, лингвистике текста, функциональной грамматике, стилистике, риторике, литературоведению, переводоведению, филологическому анализу текста, лекций по стилистике, литературе и другим дисциплинам. Общенаучными предпосылками исследования послужили идеи В.В. Виноградова о творческом сознании субъекта в его отношении к объективной действительности, а также теоретические исследования текста И.Р. Гальперина, З.Я. Тураевой, Н.С. Валгиной, Р. Барта, М.Я. Дымарского, Н.В. Шевченко, исследования дискурса Н.Д. Арутюновой, Т.В. Милевской и др., работы по прагматике И.В. Арнольд, И.В. Якушевой, Т.А. ван Дейка, Г.Г. Матвеевой. Частнонаучными основами для данного исследования стали работы по исследованию образа автора М.М. Бахтина, В.Б. Катаева, Н.А. Кожевниковой, Н.В. Малычевой и др., а также труды по субъектоцентризму Г.Ф. Гавриловой, Г.В. Колшанского, Т.И. Красновой, В.В. Гуревич. В соответствии с целью и задачами данной были комплексно использованы различные методы исследования: описательно-аналитический метод, метод сопоставления, метод наблюдений и моделирования, элементы методов трансформации, лингвистического эксперимента и количественной оценки, а также контекстуальный и интерпретационный методы. Следует отметить, что данные методы использовались не изолированно друг от друга, анализ проводился комплексно, с привлечением на каждом этапе работы тех приёмов и методов, которые более всего удовлетворяют поставленным целям и задачам исследования.

Заключение

Заключение На основании вышеизложенного мы пришли к выводу, что Шарлотта Бронте принадлежит к популярным писателям 19 века. Она хорошо известна и на Западе, и в России. Ее произведения не раз переводились на русский язык. Они часто переиздавались и с первого момента своего появления в свет пользоваться в России необыкновенной популярностью, особенно «Джейн Эйр»; сочинения писательницы имели невероятный успех и вызывали многочисленные читательские и критические отзывы; в печати появлялись как хвалебные, так и неодобрительные заметки о романах Коррер Белля (псевдоним Шарлотты Бронте). Произведения Бронте находили живой отклик у русского читателя - они отвечали духовным запросам россиян того времени – стремлению русских женщин к эмансипации, освобождению, раскрепощению. Романы Бронте переводились на русский язык сразу же после их появления в Англии, в журналах печатались статьи критиков, главным образом посвященных разбору «Джейн Эйр», роману, который принес автору мировую славу. Шарлотта Бронте, воспитанная на английской романтической поэзии, впитавшая закрепившиеся в искусстве образы, приемы, символику романтизма, в зрелом возрасте отталкивав от романтической эстетики и обращается к реализму, не oтказываясь, вместе с тем, и от существенных элементов романтической поэтики, которые занимают достаточно значительное место в художественном мире ее книг. Писательское мастерство Бронте развивалось в годы оживленной социальной борьбы и экономических потрясений, стремительно менявших привычный облик старой Англии. Критика бесчеловечного устройства общества, сострадание угнетенным, униженным, обращение к актуальным темам характеризуют творчество ведущих писателей того времени. В центре романов автора «Джейн Эйр», как правило, оказывается нелегкая судьба героини - смелой, мыслящей, честной девушки, сопротивляющейся беспощадным жизненным обстоятельствам. Ее противостояние выражает дух независимости и протеста против общественного неравенства и угнетенного положения честных тружеников. Изображая различные типы людей, социальную среду, обусловившую их отношения и характеры, писательница большое место в творчестве отводит теме страсти, чувств, упорной борьбе героини со своим чувством и нравственной ее победе. С необыкновенной для своего времени смелостью писательница изображает чувства и страсти. Повышенное внимание романистки к области эмоций, сознанию, психологии человека побуждает ее обращаться к традициям романтической и предромантической литературы, на которой она была воспитана и в произведениях которой эмоциональная сфера имела решающее значение. Повествование о судьбе героев часто окрашено глубоким личным чувством и переходит в лирическую исповедь автора. Страницы, характеризующие душевное состояние героя, одновременно, по крайней мере, отчасти, раскрывают внутренний мир самой писательницы, ее мысли и чувства. Тем не менее, Бронте не растворяется в романтизме, ее авторское сознание не отождествляется с личностью, которую она изображает. Романтическая атмосфера, байроническая тема сосуществует у нее с другими темами и образами. Наряду с необыкновенными, поднимающимися над повседневностью (примета интеллектуально-психологической сферы романтизма), в ее романах выступают личности обыкновенные, типические, помещенные в конкретные социально-типические обстоятельства. Как писатель-реалист она избрала объектом изучения и изображения личность в конкретных, исторически сложившихся обстоятельствах, влияющих на ее формирование, определяющих ее духовный облик. Однако при этом романистка сосредоточивается на психологической мотивации характера и поведения человека в обществе. Сложность и противоречивость натуры она понимает не как изначально данное, а как нечто, имеющее реальные основы и в самом складе характера, и в социальных условиях. И последнее. Романы Бронте строятся на борьбе разума, и побеждает всегда рассудок, разумное начало, во всяком случае, чувство и разум уравновешиваются благодаря счастливому стечению обстоятельств. Именно таков финал «Джейн Эйр»: героиня обретает счастье и душевный покой.

Литература

Список литературы 1. Болотнова, Н. С. Об изучении ассоциатив¬но-смысловых полей слов в художественном тексте. – М., 2004. 2. Вельский А.А. Английский роман 1800-1810-х гг. – Пермь, 2005. – С. 287. 3. Гритчук М. А. Эстетика Бронте // Уч.зап.МГПИ, т.130.В.3, 2006. – с. 107-117. - С.108. 4. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингви¬стического исследования / И.Р. Гальперин. - М., 2002. 5. Дмитриев А.С. Э.Т.А. Гофман // История зарубежной литературы ХІХ века. // Под ред. Н.А. Соловьевой. – М., 2008. 6. Елистратова А.А. К проблеме соотношения реализма и романтизма //Проблемы реализма в мировой литературе. - М., 2006. 7. Елистратова А.А. История английской литературы. Том 1. Вып. 2. – М., 2005. 8. Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе. – М., 2003. 9. Клименко Е.И. Традиции и новаторство в английской литературе. – М., 2003. 10. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. – М., 2002. 11. Ладыгин М.Б. Романтический роман. – М., 2005. – С. 22. 12. Михальская Н.П. История английской литературы. – М., 2005. 13. Прохорова В.И. Хрестоматия английской лингвистической литературы по стилистике. – М., 2002. 14. Пищалъникова, В.А. Проблема идиостиля. Психолингвистический аспект. - Барнаул, 2002. 15. Соколова Н. И. Романы Шарлотты Бронте. Концепция личности // Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе. – М., 2007. 16. Prentis В. The Bronte and George Eliot. A unity of difference. - London, 2005. 17. Spark M. The Bronte letters. - London, 2006. - P. 178. 18. Gaskell E. The life of Charlotte Bronte. – London, 2007. P. 338.
Уточнение информации

+7 913 789-74-90
info@zauchka.ru
группа вконтакте