УЗНАЙ ЦЕНУ

(pdf, doc, docx, rtf, zip, rar, bmp, jpeg) не более 4-х файлов (макс. размер 15 Мб)


↑ вверх
Тема/ВариантПРОЯВЛЕНИЕ «ЯЗЫКА ВРАЖДЫ» В ПЕЧАТНЫХ ИЗДАНИЯХ СМИ КРЫМА
ПредметЖурналистика
Тип работыкурсовая работа
Объем работы49
Дата поступления12.12.2012
890 ₽
СодержаниеВведение………………………………………………………………………3-4rnРаздел 1. «Язык вражды» в печатных изданиях СМИ:rnмеханизмы выражения враждебности…………………………………….5-25rn 1.1 Значение термина «язык вражды»………………………………5-6rn1.2 Правовые противодействия «языку вражды» в СМИ………...7-10rn1.3 Механизмы вражды………………………………………………10-16rn1.4 Лингвистические приёмы порождения «языка вражды»………16-20rn1.5 «Язык вражды» в украинских и крымских СМИ……………….20-24rn1.6 Общие выводы к разделу 1……………………………………….24-25rnРаздел 2. Мониторинговое исследование «языка вражды»rn в печатных изданиях СМИ Крыма…………………………………………26-43rn2.1 Методология мониторинга………………………………………26-27rn2.2 Мониторинг печатных периодических СМИrn Украины и Крыма…………………………………………………….27-42rn2.3 Общие выводы к разделу 2……………………………………….42-43rnЗаключение…………………………………………………………………...43-44rnСписок используемой литературы………………………………………….45-49ВведениеСегодня в отношении «языка вражды» многое остается неясным и вызывает споры. Во-первых, сам факт его существования признается не всеми. Многие и не подозревают, что такой термин существует. Во-вторых, среди тех, кто не сомневается в существовании данного понятия, всё ещё выражаются самые разные точки зрения. Это касается возникновения «языка вражды», масштабы его распространения, как в средствах массовой информации, так и в бытовой речи (которая используется в повседневности), понимания его сути и основных черт, развитие в будущем и т. д.rnСозрела явная необходимость изучения и толкования понятия «язык вражды», что и делает данную тему весьма актуальной. Её решение целесообразно будет начать с предельно четкого и ёмкого анализа явления и рассмотрения примеров в печатных изданиях СМИ. Это и составит теоретическую и практическую части работы. rnТермин «язык вражды» мы будем рассматривать как любые некорректные высказывания в адрес этнических и конфессиональных групп или их представителей, как слова и выражения, которые подсознательно или явно программируют человека на агрессию, в том числе на агрессию по отношению к людям иной национальности и вероисповедания. rnВ данной работе мы укажем характерные виды «языка вражды», приведем примеры правового воздействия на явление и уделим также внимание собственно лингвистическим механизмам порождения «языка вражды».....ЗаключениеАктивное изучение различных аспектов «языка вражды» в печатных изданиях СМИ началось относительно недавно, и к настоящему моменту превратилось едва ли не в самую актуальную тему для исследования прессы и телевидения. Однако выявление механизмов враждебности на сегодняшний день остается малоизученной проблематикой. rn Итак, основными целями нашего исследования мы видели раскрытие методов выражения «языка вражды» и обнаружение их в газетной периодике Украины и Крыма. С данной задачей, на наш взгляд, мы справились.rn Рассмотрев и охарактеризовав виды «враждебности», нами были сформированы отдельные критерии для каждой разновидности проявления «языка вражды» в прессе. Были проанализированы лингвистические аспекты и способы влияний на сознание читателей данных изданий. Рассматривались перспективы развития «языка вражды». Отдельное внимание было уделено определению правового регулирования деятельности СМИ и правового противодействия «враждебности» в языке.rn Подробным образом была исследована сложившаяся на данный момент ситуация в украинских и крымских СМИ на примере проведенного мониторингового исследования.......Литература1. Ахметьева В. Доклад «Язык вражды на региональных выборах. Зима 2006 - 2007». На сайте http://sova-center.ru.rn2. Берг Н. Статья «Язык вражды в Украине». Для www.from-ua.com, за 26.03.08 г.rn3. Богданович О.И. Мониторинг и его роль в описании поликультурной ситуации // Ученые записки Таврического нацмонального университета им.В.И.Вернадского. – 2008. - № 3. – с.12-17.rn4. Боссарт А. Статья «Коллективного Достоевского в начале XXI века пишут женщины. Когда не слышно Орфея, песни начинает слагать Эвридика» / Новая газета, 10.06.2002 г.rn5. Булыгина Е. Ю., Стексова Т. И. Статья «Проявление языковой агрессии в СМИ». На сайте: http://www.dere.ru/library/buligina/yazik_agres.html. rn6. Верховский А.В. Сборник статей «Язык мой… Проблема этнической и религиозной нетерпимости в российских СМИ», М.: Центр \\\"Панорама\\\", 2002 г. – 200 с.rn7. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. Новое литературное обозрение, 1996 г. На сайте: http://molvar.narod.ru/lib.htmrn8. Денисова А. Статья «Язык вражды в российских СМИ: гендерное измерение». Социально-просветительский журнал «Женщина плюс», №4 за 2002 г.rn9. Дыдынская З. Статья «Журналисты могут снизить энергетику конфликта». Интернет-издание www. Lenizdat.ru, за 29.08.2008 г.rn10. Кожевникова Г. Статья «Язык вражды в СМИ после Беслана: Поиски врага и ответственность журналистов», изд.: информационно-аналитический центр «СОВА», под ред. А. Верховского, на сайте: www.library.cjes.ru, 01.12.2004 г. rn11. Круглова Н. В. Толерантность как задача практической философии // Перспективы практической философии на рубеже тысячелетий: Материалы теорет. семинара 9 марта 1999 / Санкт-Петерб. гос. ун-т. - СПб., 1999. С. 80 – 84rn12. Клушина Н.И. Семантические и стилистические изменения в лексике современной газеты (на материале газет 1989-1994 гг.). АКД. М., 1995 г.rn13. Куприна А. Статья «Коварный язык журналиста» для www.smi.ru, за 30.05.08 г.rn14. Леонтьев А.А. Психологические характеристики текстов СМИ, являющиеся предметом психологической экспертизы // Психологическая экспертиза ксенофобии в средствах массовой информации. М., 2003 г. С. 38-42.rn15. Лихачев В. Политический антисемитизм в современной России //изд.: информационно-аналитический центр «СОВА». На сайте: http://xeno.sova-сenter.ru/lED6E3B/216049A /216214Brn16. Лихачев В. Язык вражды в оппозиционных политических периодических изданиях // Язык мой... М.: Центр «Панорама», 2002 г. С.82-99rn17. Малашенко А. Ксенофобия в постсоветском обществе // Нетерпимость в России: старые и новые фобии. М., 1999 г. С. 17-19.rn18. Малькова В. Российская пресса и проблемы этнической толерантности и конфликтности // Российская пресса в поликультурном обществе: толерантность и мультикультурализм как ориентиры профессионального поведения. М., 2002. С. 158-159.rn19. Межэтнические отношения в Крыму: поиск путей раннего предупреждения конфликтных ситуаций: Сборник исследовний, документов и материалов / Под общ. ред. М.А. Араджиони. - Симферополь: СОНАТ, 2005. - 612 с.rn20. Муравьева Н.В. Статья «Язык конфликта». На сайте: http://www.dere.ru/library/muravyeva/soder.htmlrn21. Образы мужчины и женщины в языковом сознании / Под ред. А. А. Денисовой / Региональная общественная организация „Восток-Запад: Женские Инновационные Проекты\\\". М.: Информация XXI век, 2002. 189с.rn22. Панюшкин В. Статья «Язык вражды и ксенофобия». Газета «Ведомости», за 16 февраля 2007 г.rn23. Политический экстремизм и СМИ: время расставить точки над «i». Комментарий Института проблем информационного права // Законодательство и практика масс-медиа. 2002 г, №8-9.rn24. Раздел \\\"Язык вражды в российских СМИ\\\" на сайте информационно-аналитического центра \\\"СОВЫ\\\": http://xeno.sova-center.ru/213716E/rn25. Ростова Н. Статья «Одинокий народ ищет врага» для «Новой газеты» (www. novayagazeta.ru), за 12.12.2005 г.rn26.Сапожников Р. Правовые механизмы противодействия разжиганию национальной вражды с использованием средств массовой информации. М.: центр «Панорама», 2002 г. 145 с.rn27. Сеитбекиров А. Статья «Публикации могут подсказать, кто есть кто!». Газета «Голос Крыма», за 12.05.2008 г.rn28. Словарь Гендерных терминов / Под ред. А. А. Денисовой / Региональная общественная организация „Восток-Запад: Женские Инновационные Проекты\\\". М.: Информация XXI век, 2002 г., 256 с.rn29. Татарчук А. Статья «Журналистка года говорит на языке вражды и расизма». «Крымская светлица», №16 за 18.04.2008.rn30. Федотов М.А. Правовые основы журналистики. М.: ИМПЭ им.А.С.Грибоедова, 2002 г. 334 с.rn31. Хотеенкова Я.В. Азбука конфликта // Обществознание в школе / М-во общего и проф. образования РФ. - 1998. - N 1. - С. 45 - 50.rn32. Цогоев В. Г. Предупреждение и разрешение конфликтов. - Владикавказ: Ир, 1999. - 48 с.rn33. Швецова Л. Фундамент межнационального согласия // Этносфера: Межнациональное образование в зеркале России и мира / Московский комитет образования; Комитет общественных и межрегиональных связей Правительства Москвы. - 1998. - N 2(8). - С. 8 - 10.rn34. Язык вражды после Норд-Оста // изд.: информационно-аналитический центр «СОВА». На сайте: http://xeno.sova-center.ru/213716Е /21371EF/17B8FC0rn35. http://www.library.cjes.ru – библиотека Центра Экстремальной Журналистики (ЦЭЖ) Союза журналистов России.rn36. http://www.ciet.org.ua - веб-страница, созданная в рамках проекта Информационно-исследовательского центра «Интеграция и развитие» «Поддержка межкультурного образования в Крыму.rn37.http://www.sol.ru/Library/Kulturology/kultslov/index.htmrnВ.П. Руднев \\\"Словарь культуры XX века\\\". Ключевые понятия и тексты. rn38.http://www.abroad.ru/english/termin/content.htmrnКнига одного из известнейших российских лингвистов декана факультета иностранных языков МГУ профессора С. Г. Тер-Минасовой \\\"Язык и межкультурная коммуникация\\\" раскрывает соотношение языка и культуры, особенности индивидуального и коллективного менталитетов.
Уточнение информации

+7 913 789-74-90
info@zauchka.ru
группа вконтакте