УЗНАЙ ЦЕНУ

(pdf, doc, docx, rtf, zip, rar, bmp, jpeg) не более 4-х файлов (макс. размер 15 Мб)


↑ вверх
Тема/ВариантИзучение мотивированных связей слова "water"
ПредметАнглийский язык
Тип работыкурсовая работа
Объем работы34
Дата поступления25.12.2012
950 ₽

Содержание

Содержание ВВЕДЕНИЕ 3 1. ИЗУЧЕНИЕ МОТИВИРОВАННЫХ СВЯЗЕЙ СЛОВА 4 1.1. ПОНЯТИЕ МОТИВИРОВКИ СЛОВА 4 1.2. ЗВУКОСИМВОЛИЗМ И МОТИВАЦИЯ 13 2. ИЗУЧЕНИЕ МОТИВИРОВАННЫХ СВЯЗЕЙ СЛОВА "WATER" 17 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 32 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 34

Введение

Введение Мотивированное слово отличается от мотивирующего определенными словообразовательными средствами. В качестве словообразовательных средств при мотивации выступают аффиксальные морфы (чаще всего), а также отсечение части основы, закрепленный порядок компонентов и единое ударение на одном из компонентов в сложениях и сращениях. Есть немало примеров использования разных мотивирующих признаков при обозначении одних и тех же предметов и явлений действительности. Так, портной в одних случаях обозначен как 'режущий' ('кроящий'), например вофр. tailleur (от tailler 'резать, кроить'), в нем. Schneider (от schneiden 'резать'), в других - как 'шьющий', например в болг. шивач, сербскохорв. шйвач, шавац. Растение одуванчик в некоторых русских говорах называется пухлянкой, в других - летучкой, в третьих - молочником (сок его стеблей по цвету напоминает молоко). Вода и водное пространство исследуются очень подробно в гуманитарных теориях ХХ века. В психоаналитической концепции З. Фрейда эффект ка-чания волн выступает как знак "пренатального состояния". Юнг отмечал, что вода является чистым символом бессознательного. Наконец, амбивалентность водной стихии показана у Башляра ("Вода и грезы"): воображение и материя, комплекс Харона и комплекс Офелии, вода материнская и женственная, нравственность воды. Все эти ипостаси образа воды и водного пространства привлекли внимание ав-оров данной работы. Объект исследования - мотивированные связи. Предмет исследования - слово water. Цель данной работы - изучить мотивированные связи слова water. Задачи работы: 1. Изучить понятие мотивации в языке. 2. Проанализировать мотивированные связи слова water. 1. Изучение мотивированных связей слова 1.1. Понятие мотивировки слова Все слова делятся на словообразовательно мотивированные (производные) и немотивированные (непроизводные). Словообразовательно мотивированные - это такие слова, значение и звучание которых обусловлены в современном языке другими однокоренными словами (мотивирующими, или производящими). Мотивированные слова осознаются как образованные от мотивирующих слов: стол - столик 'маленький стол', белый - белеть 'становиться белым, белее'. Значение и звучание словообразовательно немотивированных слов (стол, белый) не обусловлены в современном языке другими однокоренными словами; они не осознаются как образованные от других слов. Мотивированное слово связано с другим однокоренным словом или с несколькими однокоренными словами отношениями словообразовательной мотивации. Мотивация - это такое отношение между двумя однокоренными словами, при котором значение одного из них либо определяется через значение другого (дом - домик 'маленький дом', сила - силач 'человек большой физической силы'), либо тождественно значению другого во всех своих компонентах, кроме грамматического значения части речи (ходить - ходьба, удалой - удаль, смелый - смело), либо полностью тождественно значению другого при различии в стилистической окраске этих слов (колено - разг. коленка). Однокоренные слова, лишенные названных свойств (домик и домище), не находятся между собой в отношениях мотивации. Одно из двух однокоренных слов, связанных отношениями словообразовательной мотивации, является мотивирующим, а другое - мотивированным. Мотивированность слова определяется четырьмя правилами, действующими в следующих случаях: 1. Сопоставляемые однокоренные слова имеют различные лексические значения, а в основах их, кроме корня, вычленяется разное количество звуковых отрезков (основа одного из них может быть равна корню). В этом случае мотивированным является слово, основа

Литература

Список литературы 1. Абаев В.И. Вопросы языкознания. Учебное пособие. - Москва: Наука, 2002. - 607с. 2. Арбекова Т.И. Лексикология английского языка. Практический курс. - Москва: Высшая школа, 2001. - 317с. 3. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. Учебное пособие. - Москва: Знание, 2000. - 432с. 4. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. - М., Наука, 2002. 5. Гераскина Н.П. Фразеологические конфигурации в парламентских выступлениях (на материале субстантивных фразеологических единиц в современном английском языке). - Дисс. …кад. филол. наук. - М., 1978. 6. Еремеева Н.И. Языкознание. Учебное пособие. - Москва: Высшее образование, 2002. - 800с. 7. Коновал Е.А. Особенности функционирования идиоматики английского языка начала и конца ХХ века (на материале английской художественной литературы. Дис. … канд. филол. наук. - М., 2003. 8. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. - М., 1996. 9. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. - М.: Рус. язык. 1997 (АРФС) 10. Лексикология английского языка. Учебное пособие. Под редакцией Пассек В.В. - Москва: Высшее образование, 2000. - 413с. 11. The American Heritage Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Trust, Houghton Mifflin Company, 1992 (Ammer). 12. Cambridge International Dictionary of Idioms, CUP, 1998. (CIDI). 13. Collins Cobuild English Language Dictionary. - London, 1987 (Collins). 14. Longman Dictionary of Contemporary English, Longman Group, 1978 (LDCE). 15. Oxford Dictionary of Current Idiomatic English. - London: 16. Oxford University Press, 1984 (ODCIE). 17. Oxford English Dictionary. - 20 vol. - Oxford, Clarendon Press, 1989 (OED). 18. Partridge, E. A Dictionary of Slang and Unconventional English. London, 1984 (Partridge).
Уточнение информации

+7 913 789-74-90
info@zauchka.ru
группа вконтакте