УЗНАЙ ЦЕНУ

(pdf, doc, docx, rtf, zip, rar, bmp, jpeg) не более 4-х файлов (макс. размер 15 Мб)


↑ вверх
Тема/ВариантВлияние зарубежного сленга на русский язык, формирование молодежного сленга в русском языке
ПредметКультурология
Тип работыконтрольная работа
Объем работы12
Дата поступления12.12.2012
1100 ₽

Содержание

Содержание Введение 3 1. Сленг и его характеристика 4 2. Является ли сленг культурой 6 3. Влияние зарубежного сленга на русский язык, формирование молодежного сленга в русском языке 8 Заключение 12 Список литературы 13

Введение

Введение Сленг служит для того, чтобы им пользовались только определенный социальные группы. Если посмотреть на разнообразие русского сленга, то мы можем увидеть, что сленгом пользуются все социальные группы. Например, школьники, учителя, студенты, люди с мест лишению свободы. То есть у каждого есть свой язык, который характерен только им. Сленг многофункционален. Прежде всего, он дает иронический эффект - уже по способу словообразования он предназначен именно для сленга. Слово еще воспринимается как чуждое, инородное сочетание звуков, а уже создает словообразовательное гнездо, активно склоняется и спрягается. Сленг - это часть разговорного языка, который каждый человек употребляет в своей речи, даже не задумываясь, что это уже является не цензурным. Да, каждый человек употребляет не задумываясь (речь идет не о ненормативной лексике, а заимствованных слов - сленга), он делает это, потому что это уже вошло в наш повседневный образ жизни. Цель данной работы рассмотреть сленг как отличительную особенность молодежной субкультуры. Задачи работы: Определить понятие сленг и провести его краткую характеристику; Показать сленг как культуру; Раскрыть влияние зарубежного сленга на русский язык, формирование молодежного сленга в русском языке 1. Сленг и его характеристика Сленг (англ. slang) - экспрессивно и эмоционально окрашенная лексика разговорной речи, отклоняющаяся от принятой литературной языковой нормы (термин "Сленг" чаще всего употребляется применительно к английскому языку и его функционированию в Англии и США). Он распространён главным образом среди школьников, студентов, военных, молодых рабочих. Сленг подвержен частым изменениям, что делает его языковой приметой поколений. Легко проникая в литературный язык, используется для речевой характеристики героев и авторской речи. Откуда взялась эта разновидность английского языка, лингвисты до сих пор толком не знают. Не могут даже прийти к согласию, как этот феномен относится к литературному английскому языку. Одни, самые экстремисты, считают, что это отдельный язык. Другие называют его диалектом - но диалект понятие областное, а не национальное, да еще несет в себе неполиткорректное значение неправильности, отклонения от нормы. К тому же в Нью-Йорке, Техасе, Алабаме есть свои местные, скажем так, вариации. Сленгом "черный английский" тоже не назовешь, тем боле, что и собственный сленг

Литература

Список литературы 1. Гальперин И. Р., О термине "сленг", "Вопросы языкознания", 2000г., 26с 2. Жапов В. По материалам журнала "Иностранец" 2002г 3. Михайлов Н.Н. Лексика с культурным компонентом значения - Сборник научных трудов МОПИ им. Н.К.Крупской, 2001 4. Никитина Т.Г. Молодежный сленг, изд. АСТ, 2003г 5. Ilyish B.A. History of English Language. L., 2004
Уточнение информации

+7 913 789-74-90
info@zauchka.ru
группа вконтакте