УЗНАЙ ЦЕНУ

(pdf, doc, docx, rtf, zip, rar, bmp, jpeg) не более 4-х файлов (макс. размер 15 Мб)


↑ вверх
Тема/ВариантБиблеизмы . Шекспиризмы
ПредметАнглийский язык
Тип работыкурсовая работа
Объем работы34
Дата поступления25.12.2012
950 ₽

Содержание

Введение 3 Глава 1. Фразеология 5 1.1. Предмет и задачи фразеологии 5 1.2. Типы фразеологизмов 7 1.3. Понятие фразеологической системы 10 Глава 2. Разновидности фразеологизмов в английском языке 13 2.1. Библеизмы 13 2.2. Шекспиризмы 16 2.3. Высказывания английских писателей, ставшие фразеологизмами 21 2.4. Фразеологизмы, заимствованные из литературных произведений других языков и стран 26 Заключение 32 Список литературы 34

Введение

Английский язык имеет тысячелетнюю историю. За это время в нем накопилось большое количество выражений, которые люди нашли удачными, меткими и красивыми. Так и возник особый слой языка - фразеология, совокупность устойчивых выражений, имеющих самостоятельное значение. Изучение английского языка широко распространено в нашей стране. Хорошее знание языка, в том числе и английского, невозможно без знания его фразеологии. Знание фразеологии чрезвычайно облегчает чтение как публицистической, так и художественной литературы. Разумное использование фразеологизмов делает речь более выразительной. С помощью фразеологических выражений, которые не переводятся дословно, а воспринимаются переосмыслено, усиливается эстетический аспект языка. "С помощью идиом, как с помощью различных оттенков цветов, информационный аспект языка дополняется чувственно-интуитивным описанием нашего мира, нашей жизни" . Мир фразеологии современного английского языка велик и многообразен, и каждый аспект его исследования, безусловно, заслуживает должного внимания. Целью данной работы является исследование путей становления фразеологизмов в английском языке. В ходе работы ставились следующие задачи: 1. понять предмет и задачи фразеологии; 2. проанализировать эквивалентность фразеологизма слову; 3. рассмотреть типы фразеологизмов и понятие фразеологической системы; 4. показать пути появления фразеологизмов в английском языке. Для изучающих английский язык как иностранный этот слой языка представляет трудность при освоении, но зато после освоен

Литература

1. Алехина А.И. Фразеологическая единица и слово. - Минск, 1991, 119 с. 2. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. - Л.: Наука, 1989, 97 с. 3. Аничков И.Е. Труды по языкознанию. - СПб: Наука, 1997, 209 с. 4. Бабкин А.М. Русская фразеология, ее развитие и источники. - Л.: Наука, 1990, 126 с. 5. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке. - М.: Наука, 1986, 179 с. 6. Захарова М.А. Стратегия речевого использования образных фразеологизмов английского языка. - М.: Инфра-М, 1999, 151 с. 7. Копыленко М.М., Попова З.Д. Очерки по общей фразеологии: Проблемы, методы, опыты. - Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1990, 109 с. 8. Кунин А.В. Фразеология современного английского языка. - М.: Международные отношения, 1996, 183 с. 9. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. 3-е изд., стереотип. - М.: Русский язык, 2001, 264 с. 10. Литвинов П.П. Англо-русский фразеологический словарь с тематической классификацией. - М.: Яхонт, 2000, 302 с. 11. Литвинов П.П. Фразеология. - М.: Примстрой -М, 2001, 182 с. 12. Савицкий В.М. Английская фразеология: Проблемы моделирования. - Самара, 1993, 219 с.
Уточнение информации

+7 913 789-74-90
info@zauchka.ru
группа вконтакте