УЗНАЙ ЦЕНУ

(pdf, doc, docx, rtf, zip, rar, bmp, jpeg) не более 4-х файлов (макс. размер 15 Мб)


↑ вверх
Тип работыВУЗНазваниеЦенаМетодичка
диплом  неизвестноРоль и значение фоновых знаний в процессе перевода3700нет
диплом  неизвестноИспользование стилистических приемов в публичной речи3700нет
диплом  неизвестноСпецифика формирования нового метонимического значения с точки зрения лексико-семантического словообразования.3700нет
диплом  неизвестноКаламбур как языковое явление, типы и виды перевода, наиболее подходящие для передачи языковой игры с одного языка на другой.3700нет
диплом  неизвестноЛексико-грамматические особенности современных СМИ3700нет
диплом  неизвестноПроблемы передачи архализмов,диалектизмов,неологизмов и заимствований при переводе английской прозы на русский язык.2900нет
диплом  неизвестноОбучение произношению3300нет
диплом  неизвестноСовременные зарубежные педагогические концепции обучения иностранному языку в школе3700нет
диплом  неизвестноМетафора в политическом дискурсе3700нет
диплом  неизвестноСравнительный анализ стилистических особенностей языка французской и русской прессы(французский язык).2900нет
диплом  неизвестноАктуальные проблемы перевода английских аббревиатур и сокращений на русский язык8500нет
диплом  неизвестноСинтаксические трансформации на уровне подлежащего при переводе англоязычных газетных текстов3700нет
диплом  неизвестноОсобенности лексикографического описания неологизмов в словарях английского языка3700нет
диплом  неизвестноСпецифика перевода английских газетных заголовков3700нет
диплом  неизвестноПроблемы перевода юридических текстов3700нет
диплом  неизвестноЗАИМСТВОВАНИЯ И НОВЫЕ СЛОВА КАК СТИЛИЧТИЧЕСКИЕ ЭЛЕМЕНТЫ В ТЕКСТАХ РЕКЛАМЫ2900нет
диплом  неизвестноЯзыковое отражение национального характера англичан и восточных славян в народных сказках3700нет
диплом  неизвестноПродуктивные системы словообразования в подсистеме глагольной номинации (английский язык)3700нет
диплом  неизвестноЯзык английских газет3700нет
диплом  неизвестноОсобенности функционирования и перевода говорящих имён собственных (на примере англоязычной и русскоязычной художественных литератур)3700нет
диплом  неизвестноСинтагматические и парадигматические характеристики адвербиальных фразеологических единиц в современном английском языке3300нет
диплом  неизвестноЛакуны в системе цветообозначения в английском и русском языках3700нет
диплом  неизвестноЯзыковые и стилистические особенности афоризмов О. Уайльда2500нет
диплом  неизвестноНекоторые традиции классики в современном английском романе3500нет
диплом  неизвестноDIPLOM4000нет
диплом  неизвестнометодика преподавания английской фонетики в младшей школе2500нет
диплом  неизвестноМЕТАФОРА, ЕЁ РОЛЬ В ОРИГИНАЛЬНОМ ТЕКСТЕ, И ПЕРЕДАЧА ПРИ ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ Д. ФАУЛЗА «МЭГГОТ» И ЕГО ПЕРЕВОДА ….)3500нет
диплом  неизвестноЛексико-грамматические трансформации инфинитива и инфинитивных конструкций при переводе с английского на русский язык на примере английской классической литературы3500нет
диплом  неизвестноОсобенности двустороннего перевода бесед по общественно-политической тематике2500нет
диплом  неизвестноRussia XX-of XXI centuries.3500нет
диплом  неизвестноПрактическое изучение использования омонимов и многозначных слов в английском языке2900нет
диплом  неизвестноПроблемы понимания аутентичного текста2900нет
диплом  неизвестноИнверсии в английском языке2900нет
диплом  неизвестноИспользование пословиц и поговорок в обучении английскому языку в средней школе2900нет
диплом  неизвестноСовременные методы обучению устной речи в старших классах2900нет
диплом  неизвестноОбучение произношению на английском языке2900нет
диплом  неизвестноОдносоставные предложения в русском языке и их эквиваленты в анг-лийском2900нет
диплом  неизвестноОпоры-символы2900нет
диплом  неизвестноИнформационные технологии в изучении английского языка в школе2900нет
диплом  неизвестноСужение и расширение значения слова в научно-техническом переводе текстов по информационным технологиям (на материале перевода технической документации по управлению проектами “PM Book”)2900нет
диплом  неизвестноИнтенсивная методика2900нет
диплом  неизвестноОсобенности перевода с бизнес английского языка2900нет
диплом  неизвестноПроблема разграничения полисемии и омонимии в английском языке2900нет
диплом  неизвестноРефлексивные конструкции как способ выражения специфических залоговых отношений (глава из дипломной работы)2900нет
диплом  неизвестноРефлексивные конструкции как способ выражения специфических залоговых отношений (глава из дипломной работы, доработка 1)2900нет
диплом  неизвестноКАТЕГОРИЯ ВРЕМЕНИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ2900нет
диплом  неизвестноМЕТОДОЛОГИЯ И ПРАКТИКА ИНТЕНСИВНОГО МЕТОДА ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ2900нет
диплом  неизвестноНЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ ТОПОНИМИКИ2900нет
диплом  неизвестноВклад Д.Чосера в развитие словарного состава английского языка не352ку22900нет
диплом  неизвестноИсследование семантических, структурных и функциональных особенностей образных фразеологических единиц2900нет
диплом  неизвестноNEW SATANIC AGE2900нет
диплом  неизвестноФункционально-семантический анализ перевода английских аббревиатур и сокращений на русский язык2900нет
диплом  неизвестноОпытно-экспериментальная работа по формированию готовности студентов педагогических вузов к внеклассной работе по английскому язы-ку2900нет
диплом  неизвестноОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОГО СВОЕОБРАЗИЯ И ИСТОРИЧЕСКОГО ПРОШЛОГО В ЛЕКСИКЕ БРИТАНСКОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ)2900нет
диплом  неизвестноОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОГО СВОЕОБРАЗИЯ И ИСТОРИЧЕСКОГО ПРОШЛОГО В ЛЕКСИКЕ БРИТАНСКОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ) 2007-732900нет
диплом  неизвестноИсследование специфики выражения модальности в английском языке в сопоставлении с русским языком.2900нет
Уточнение информации

+7 913 789-74-90
info@zauchka.ru
группа вконтакте