Интернет-магазин/Юриспруденция/Правоведение/В 1997 г. проживающая в г. Нефтеюганске (Россия) украинская гражданка В. обратилась в Нефтеюганский городской суд с иском о расторжении брака со своим мужем В., проживающим в Иваново-Франковске (Украина). Гражданин В. также является украинским гражданином
Тема/Вариант
В 1997 г. проживающая в г. Нефтеюганске (Россия) украинская гражданка В. обратилась в Нефтеюганский городской суд с иском о расторжении брака со своим мужем В., проживающим в Иваново-Франковске (Украина). Гражданин В. также является украинским гражданином
Предмет
Правоведение
Тип работы
контрольная работа
Объем работы
7
Дата поступления
12.12.2012
700 ₽
Содержание
ЗАДАЧА № 1 3
ЗАДАЧА № 2 6
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 8
Введение
ЗАДАЧА № 1
В 1997 г. проживающая в г. Нефтеюганске (Россия) украинская гражданка В. обратилась в Нефтеюганский городской суд с иском о расторжении брака со своим мужем В., проживающим в Иваново-Франковске (Украина). Гражданин В. также является украинским гражданином.
На какое законодательство и какие нормы международных договоров, действующие в отношениях между Россией и Украиной, должен сослаться суд в г. Нефтеюганске, вынося решение о расторжении брака? Какие коллизионные нормы по данному вопросу содержатся в российском законодательстве?
ЗАДАЧА № 2
Гамбургская фирма продала лондонской торговой фирме 1000 т. масла. В договоре содержится условие и применении немецкого права и установлена подсудность германскому суду. В ряде условий в договоре содержится ссылка на нормы Германского Гражданского Уложения, предусматривающие ответственность продавца за недостатки проданного товара.
Когда спор рассматривался в суде в Гамбурге, английская фирма заявила, что к договору подлежит применению Венская конвенция 1980 г.
Как должен суд в Гамбурге решить вопрос о праве, подлежащем применению, если исходить только из ст. 28 Вводного закона к ГГУ, предусматривающей выбор права сторонам, что ими и было сделано? Может ли в этом случае отсылка к германскому праву означать сама по себе отсылку к Венской конвенции, поскольку она рассматривается в случаях такого рода как часть внутреннего права? Какое значение может иметь то обстоятельство, что стороны в данном договоре не только осуществили выбор права, но и сослались при этом на конкретные статьи германского законодательства? Может ли рассматриваться такая ссылка как молчаливое согласие на исключение применения Венской конвенции?
Литература
3. Богуславский М. М. Международное частное право: Учебник. - М., 2002г.
4. Звеков В. П. Международное частное право: Курс лекций. - М., 2003 г.
5. Международное частное право. (Действующие нормативные акты). - М.: Институт международного права и экономики имени А. С. Грибоедова, 2003 г.
6. Международное частное право. Учебник / Под ред. Г. К. Дмитриевой. - ПБОЮЛ Гриженко Е. М., 2001 г.
7. Международное частное право: Сборник документов / Сост. К. А. Бекяшев, А. Г.. Ходаков. - М.: БЕК, 2002 г.